Zusätzlich zu meinen ehemaligen Arbeitgebern, den Kollegen und Kolleginnen mit denen ich zusammenarbeite und den Agenturen, die mich regelmäßig beauftragen, schließt die Liste meiner Kunden als selbstständige Übersetzerin und Dolmetscherin für Französich auch folgende Organisationen ein:
- Attac
- esco – european salt company
- Europäische Akademie Otzenhausen
- ECCAR European Coalition of Cities Against Racism
- Georgia Tech Lorraine
-
- Kantar Media GmbH
- Tours Amérique
- UNICA Union internationale du Cinéma
- Université de Lorraine
Bescheinigungen und Empfehlungsschreiben verfügbar auf Anfrage
Zufrieden mit meiner Arbeit?
Dann teilen Sie gerne Ihre Eindrücke und helfen Sie mit Ihrem Feedback!
Accompagnement salon professionnel
Nous avons fait appel à Josianne pour deux dîners d’affaires, pour lesquels nous avions besoin d’un interprète anglais/Francais.
Nous avons été très satisfaits de l’intervention de Josianne. Josianne est une professionnelle aguerrie, curieuse, qui a su nous questionner en amont sur notre activité pour traduire au mieux lors de nos dîners. Elle a su également s’adapter aux interlocuteurs et aux endroits où nous étions. Cela a permis aux personnes ne parlant pas l’anglais de suivre parfaitement la conversation et de concrétiser deux beaux dîners.
Nous la remercions vivement – vous pouvez la solliciter les yeux fermés.
Antwort von Josianne
Bonjour madame Fromage,
Je vous remercie du fond du cœur pour ce précieux avis! 😊 Je suis ravie d’avoir eu la chance d’assurer ce mandat des plus passionnants.
Au plaisir de retravailler avec vous!
Josianne
Grand professionnalisme
Mme Myre a été d’un grand professionnalisme lors du séminaire franco-allemand à l’Académie Européenne d’Otzenhausen en Sarre. Le choix des mots adapté à la situation et une fluidité dans l’interprétariat ont été très appréciés par les étudiants lors des échanges et des travaux de groupes. Je remercie Mme. Myre pour son travail lors des échanges sur des thèmes agricoles. Je suis enseignant d’allemand et conseiller pédagogique et je salue l’efficacité du travail durant la semaine en Allemagne.
une traduction parfaite en direct
traductrice à conseiller pour toute sorte d’évènement ou intervention
Antwort von Josianne
Merci pour votre avis M.Aubry. À une prochaine fois sur le tatami!
Top notch interpreter
I’ve met Josianne as a boothmate at a conference and came to really appreciate her friendly, uncomplicated manner and attention to detail as well as for the quality of her work.
I’d be happy to recommand her even to my own clients.
Antwort von Josianne
Thank you for your review Ulla, I enjoyed our team work in the booth and in the field, and look forward to our next assignment together.
Accompagnement RDV Standesamt et Mariage
Madame Josianne Myre nous a accompagnés à deux reprises au Standesamt ( pour la préparation puis la célébration de notre mariage) et à chaque fois nous avons pu apprécier son professionnalisme et son engagement ( préparation soignée de chacun des rendez-vous). Si nous avons à nouveau besoin d’une interprète dans le futur, nous ferons sans hésiter appel à elle et recommandons chaleureusement ses services.
Rachel Garcie et Antoine Dumont
Antwort von Josianne
Merci pour vos commentaires, madame Garcie. Je serai ravie de vous assister à nouveau si l’occasion se présente!